范觉民挽词四首
射策惊寰海,收名儗岱嵩。
俄从白面士,遽作黑头公。
积善龄何促,流光后必丰。
他年悲宰树,独在浙江东。
旧阴交盖处,草草遂离群。
何意终天别,居然此地分。
丰盈宜上寿,鼎盛忽西曛。
遥想天台路,悲笳惨暮云。
有位居台铉,无年究远猷。
共怀三入望,忽叹九原幽。
归葬新阡远,追荣恤典优。
兴衰春梦短,人世谅何求。
生平轻语别,徒恃接乡闾。
及此悲存没,追维恨阔疏。
已闻窀穸日,犹怪孟郊书。
宿草他年哭,仍悲非故墟。
白话文译文
其一: 你科场夺魁名震四海,声望如泰山嵩岳崇高。 谁料一介白面书生,骤然成了年少三公。 为何积善者寿数匆促?想必福泽将在后代显昭。 他年我独对坟前树木,唯有在浙江东岸悲悼。其二: 昔日车盖相交的知己,竟这样匆匆离散人群。 怎料此生永别的时刻,终究是在这处地方离分。 本该享有丰盈的长寿,却在鼎盛时忽逢日昏。 遥望你归去的天台路,暮云里笳声如此凄沉。其三: 身居宰辅重臣之位,未及长寿施展远谋。 众人期许你三度入相,忽叹你长眠九原幽丘。 归葬新茔路途遥远,身后哀荣礼遇优厚。 兴衰犹如春梦短暂,人间到底有何可求? 其四: 平生总将离别看轻,只恃乡邻朝夕相亲。 待到悲讯传来生死隔,方悔往日交往太疏分。 已知你下葬的时日,仍不忍信这讣告之文。 他年荒草萋萋再哭祭,伤心处已非旧日乡邻。