得端叔淮上书
飞鸿从西来,有客遗我书。
开缄识远意,字字情有馀。
报言历长淮,泛泛乘舳舻。
天开灭远雾,水碧涵空虚。
超然忘端倪,身世疑有无。
徜徉极幽致,恨我失之俱。
我昔与曾子,兹游颇踌蹰。
风高当白帝,露冷凋红蕖。
扁舟仅半月,历览穷朝晡。
伊人亦才华,俊逸千里驹。
结交慕豪彦,倜傥非迂儒。
当时欲相从,恨子隔海隅。
今朝子独往,我辈还星疏。
邂逅亦有分,夤缘非强图。
茫然临西风,俛首良自吁。
庶几有至理,去彼形迹拘。
相望云汉间,皎洁同蟾蜍。
白话文译文
大雁从西方飞来,有客人捎来你的书信。 展开信笺感受你远方的思念,字字句句情意深长。 信中提到你泛舟漫游,沿着长长淮河漂流而下。 天空放晴,远雾散尽,碧波荡漾映照着无垠的苍穹。 超然物外忘却尘世纷扰,连自身的存在都似有若无。 悠然沉醉在这幽美景致里,只恨我未能与你同行。 昔日我曾与友人,对这趟旅程犹豫不决。 那时秋风正紧,寒露凋零了红荷。 短短半月乘一叶小舟,从早到晚饱览风光。 你本是才华出众之人,宛若驰骋千里的骏马。 平生结交皆豪杰俊彦,洒脱不羁绝非迂腐书生。 当年本想随你而去,可惜山海相隔路途遥远。 如今你独自踏上旅途,我们却如星辰四散疏离。 人生偶遇自有缘分,机缘来去不可强求。 我茫然伫立于西风之中,低头不禁深深叹息。 或许世间真有至理,能超脱形骸束缚。 遥望你我如隔银河,彼此皎洁宛如明月相映。