闻梅二授德兴令戏书
君家小谢城,为客洛阳里。
绿发方少年,青衫喜为吏。
重湖乱山绿,归梦寄千里。
洛浦见秋鸿,江南老芳芷。
自言北地禽,能感南人耳。
京国本繁华,驰逐多英轨。
争歌白雪曲,取酒西城市。
朝逢油壁车,暮结青骢尾。
岁月倏可忘,行乐方未已。
忽尔畏简书,翻然浩归思。
江山故国近,风物饶阳美。
楚柚烟中黄,吴莼波上紫。
还乡问井邑,上堂多庆喜。
离别古所难,更畏秋风起。
白话文译文
你的家乡在小谢城,如今客居在洛阳。你正值青春年少,身穿青衫欣喜地为官。远处是绿意盎然的层层湖泊和杂乱山峦,归乡的梦寄托在千里之外。在洛阳水边看见秋日的鸿雁,江南的芳芷已然凋零。鸿雁自言来自北方,却能触动南方游子的心弦。京城原本繁华,街上驰骋着英才的车马。人们争相高歌《白雪》曲,在西城市场畅饮美酒。清晨偶遇华丽马车,傍晚结伴骏马同行。岁月倏忽易忘,行乐正酣未休。忽然畏惧起官场文书,转而涌起浩荡的归思。故乡的山水渐近,饶阳的风光秀美。楚地柚子在烟雨中泛黄,吴莼在波光里呈紫。还乡后探问邻里,登堂满室喜庆欢欣。离别自古便是难事,更怕那秋风吹起。