送鄂州刑狱掾王懋元功罢官还海陵兼简金陵和上人
暖云芳草横塘路,送客何之官鄂渚。
江皋暑淫气如蒸,别来何之还海陵。
海陵鄂渚非吾土,每后君来先我去。
人无根蒂本悠悠,况指沧波是舟路。
君方少健我衰迟,局蹙辕间不自持。
因行寄声雁门远,岁暮敢忘林下期。
好去将无同语掾,行见春风花满县。
隐显它年不我遗,为续白莲社中十八传。
白话文译文
暖云芳草的横塘路上,我送别你将往鄂州赴任。 江畔盛夏潮热如蒸笼,而今你卸职归返海陵乡关。 海陵与鄂州皆非故土,总是你先离而我后别,聚散无常。 人如浮萍本无根柢,何况面对沧波水路行舟难驻。 你正当健年我已迟暮,像车辕间局促的老马难再并驰。 且托雁阵捎去远方问候,岁暮不忘山林隐居的旧约。 此去愿你前程似锦,想必再见时春风已吹满你治下的县邑。 无论显达或隐逸,愿他年你不忘故人,共续白莲社中十八贤的雅谊。