赠杓直
世路重禄位,栖栖者孔宣。
人情爱年寿,夭死者颜渊。
二人如何人,不奈命与天。
我今信多幸,抚己愧前贤。
已年四十四,又为五品官。
况兹知足外,别有所安焉。
早年以身代,直赴逍遥篇。
近岁将心地,回向南宗禅。
外顺世间法,内脱区中缘。
进不厌朝市,退不恋人寰。
自吾得此心,投足无不安。
体非导引适,意无江湖闲。
有兴或饮酒,无事多掩关。
寂静夜深坐,安稳日高眠。
秋不苦长夜,春不惜流年。
委形老小外,忘怀生死间。
昨日共君语,与余心膂然。
此道不可道,因君聊强言。
白话文译文
世人总看重功名利禄,连圣人孔子也曾惶惶奔波; 人们都爱慕长寿安康,可贤者颜回偏偏早逝凋零。这两位是何等人物啊,尚且不能抗衡命运与天意。如今我自觉何等幸运,反思自己却愧对先贤。今年已经四十四岁,尚且担任着五品官职。何况我懂得知足常乐,另有一份安宁在胸襟。早年曾追随道家思想,一心向往逍遥的境界; 近年来更潜心修持,将心性转向南宗禅理。外表顺应世俗的法则,内心超脱尘世的牵绊。入朝不厌倦都市繁华,退隐不留恋人间烟火。自从领悟这般心境,落脚之处无不自在安然。身体不依赖导引之术,心意不追求江湖闲逸。兴致来时偶尔饮酒,无事多半静掩门扉。深夜里安然独坐,日高时恬然酣眠。秋夜里不觉长夜难熬,春光中不吝年华流逝。将肉身托付给家族老小,将生死置之度外淡忘。昨日与你促膝长谈,句句契合我的本心。这般境界难以言传,只因你问起才勉强述说。