生祠

沈钦圻 ·

虎丘七里塘,生祠何累累!榱栋高入云,丹雘纷陆离。 连墙与接牖,屹然竖丰碑。 下承以赑屃,上蟠以龙螭。 华文表德行,大论抒猷为。 某公居官日,曲折行其私。 析利如秋秧,忘却民膏脂。 文中颂清节,饮水迈伯夷。 某公居官日,断狱无矜疑。 五刑任喜怒,罔恤童与耆。 文中颂仁爱,皋陶为士师。 周览谀悦文,一例惭恧辞。 旧有遗爱人,行政介且慈。 行如打包僧,萧然去官时。 士民走相送,各各涕涟洏。 谁为建祠宇,惟留后人思。 好官无生祠,墨吏有生祠。 好官与墨吏,行人知不知?

白话文译文

虎丘七里塘一带,生祠一座接一座!梁柱高耸入云,彩绘斑斓耀目。墙壁相连门窗相接,巍然矗立着高大的石碑。碑下用赑屃石座承托,碑上盘绕着龙螭纹饰。华丽的文章歌颂德行,宏大的议论陈述功绩。某公做官的时候,却暗中谋取私利。搜刮钱财像收割秋稻一样细密,早已忘记百姓的血汗。文章里却赞他清廉高洁,饮水比伯夷还要高尚。某公做官的时候,审判案件全凭喜怒,五种刑罚任意施加,不怜悯老幼。文章里却颂扬他仁爱,比作皋陶那样的司法官。遍览这些阿谀奉承的文字,全是令人羞愧的谄媚之辞。过去也有受人爱戴的官员,为政刚正又仁慈。离任时像打包裹的僧人一样清贫,百姓们奔走相送,个个泪流满面。谁为他们建造祠庙?只留下后人的思念。好官没有生祠,贪官却有生祠。好官与贪官,路上的行人知不知道呢?