十月二十日作
重衾又重茵,盖覆衰懒身。
中夜忽涕泗,无复及吾亲。
须臾残漏歇,吏报国忌辰。
凌旦骑马出,溪冰薄潾潾。
路傍饥冻者,颜色颇悲辛。
饱暖我不觉,羞见黄州民。
昔贤终禄养,往往归隐沦。
谁教为妻子,头白走风尘。
修身与行道,多愧古时人。
白话文译文
裹着层层棉被铺着厚褥, 盖住这衰惫懒散的身躯。夜半忽然间泪如泉涌, 再也无法侍奉我的父母亲。不久将尽更漏声停歇, 差吏禀报国忌日来临。凌晨骑马出城去, 溪面薄冰泛着寒光粼粼。路旁挨饿受冻的人们, 面容多么悲苦酸辛。饱暖的我竟浑然不觉, 羞于面对黄州百姓。古时贤士靠俸禄终老, 往往选择归隐山林。谁让我为妻儿所累, 白发苍苍仍奔波风尘。锤炼自身与践行正道, 实在愧对古代的贤人。