洞仙歌
雕檐绮户,倚晴空如画。
曾是吴王旧台榭。
自浣纱去后,落日平芜,行云断,几见花开花谢。
凄凉阑干外,一簇江山,多少图王共争霸。
莫闲愁、金杯潋滟,对酒当歌,欢娱地、梦中兴亡休话。
渐倚遍、西风晚潮生,明月里、鹭鹚背人飞下。
白话文译文
雕刻的屋檐和华丽门窗,倚着晴空如画卷般美丽。这里曾是吴王昔日的亭台楼阁。自从浣纱女离去后,落日洒在平坦原野,浮云时断时续,几度见证花开花谢。栏杆外一片凄清,簇簇江山依旧,多少帝王曾在此争霸称雄。莫空自忧愁,且看金杯酒光潋滟,对酒高歌,在这欢娱之地,别再提起梦里的兴衰旧话。渐渐倚遍栏杆,西风中晚潮涌起,明月之下,鹭鹚悄然背人飞落。