怀故里偶成

宋祁 ·

先畴少失杏花耕,十载穷尘困缚缨。 山上有山成久客,吏中非吏得空名。 吟塘碧草他年废,雾驿哀猿此夜惊。 何日谒归聊望里,况无车骑得乡评。

白话文译文

早年失去了在杏花盛开的田园耕种的生活, 十年来困于尘世,被官职束缚得紧紧。客居他乡日久,如同山外有山,归途遥远, 身在官场却非真正的官吏,只落得虚名空悬。当年吟诗的池塘边碧草,他年终将荒废, 今夜雾中驿站,哀猿啼声惊醒了客梦难眠。何时才能告假回乡,姑且遥望故里, 况且没有车马荣归,又怎能得到家乡的好评?