杨复先寄荔子仍和予昨所赠二诗因次韵

晁公溯 ·

林间熟丹实,叶底缀红云。 并舍皆好事,绝甘能劝分。 扣门知使至,登俎觉香闻。 更与诗争丽,纷披锦绣文。 嘉果喜三嗅,名园思一游。 骈头丹壳皱,绕指玉浆流。 味压乾?子,韵高萧洒侯。 安居日啖此,边堠幸兵休。 遥想载酒客,时来从子云。 山高去天咫,日永惜阴分。 秋稼田亩接,夏弦闾里闻。 草堂无数出,猿鹤有移文。 野色正如此,废书时出游。 山吞落日尽,硖束大江流。 俗驾谢逋客,郊居如隐侯。 爱君吐佳句,落纸不能休。

白话文译文

林间熟透的红色果实,在绿叶底下宛如点缀着片片红云。邻里们都爱这等美事,甘甜的荔枝能让人分享情谊。敲门便知使者送到,端上桌案顿时香气扑鼻。它更与诗歌争艳,像纷披的锦绣文章般华丽。好果子令人欢喜地反复嗅闻,让人心生游览名园的念头。并排的红色果壳微微皱起,绕在指间仿佛玉浆流淌。味道胜过乾?子,韵味高雅似萧洒侯。安居时每日品尝此物,庆幸边境战事已然停息。遥想那些载酒而来的客人,时常来追随子云的足迹。山高得离天仿佛只有咫尺,白昼漫长珍惜每寸光阴。秋日庄稼田亩相连,夏日琴弦声在乡里可闻。草堂里无数次进出,猿鹤相伴如同传书递简。野外景色正如此刻美好,放下书本时常出门游赏。群山吞没落日余晖,峡谷束缚着大江奔流。谢绝俗客驾车来访,郊居生活好似隐逸王侯。爱你倾吐美妙诗句,落笔便如泉涌不能停休。