瑞鹤仙 其一 为寿

赵彦端 ·

记河梁折柳。 问画堂乐事,燕鸿难偶。 十年谩回首。 但亭亭紫盖,差差南斗。 传闻小有。 种桃花、亲烦素手。 怪归来、道骨仙风缥缈,迥然非旧。 清昼。 江南如画,紫菊冬前,翠橙霜后。 扁舟渡口。 佳客至,奉名酒。 唤青鸾起舞,云窗月槛,一曲山明水秀。 笑相看、玉海别来,浅如故否。

白话文译文

记得我们在桥边折柳送别。如今画堂中的乐事,却像燕与鸿雁般难再相逢。十年光阴空自回首,只见那亭亭如盖的紫云,与参差的南斗星辰遥相守望。听闻一处清幽所在,曾劳您亲手栽种桃树。今日归来惊异——您一身道骨仙风缥缈如仙,全然不似旧日模样。清朗的白昼,江南风景美如图画:冬前紫菊绽放,霜后翠橙金黄。扁舟静静停泊渡口。贵客莅临,奉上名酒佳酿。唤来青鸾鸟翩翩起舞,在云窗月槛之间,奏一曲山明水秀的乐章。相视而笑间问道:“自玉海分别以来,那汪碧水是否还似旧时清澈?”