阁下观竹笋图
我家庐山下,绿竹常阴阴。
春雷迸狂箨,万点群玉簪。
别来经岁时,肌肉尘土侵。
歘见此图面,醒然豁烦襟。
方幅藏万里,环以青山岑。
旁飞清泠泉,下有潇洒林。
恍惚如梦到,杖筇听幽禽。
欲投环堵室,浩渺忽难寻。
人生谅自苦,一官泳蹄涔。
摇尾争光华,岂知沧海深。
虞卿衒白璧,季子夸黄金。
贪得以忘我,俱非贤达心。
何如返乡国,坡坞穷差参。
茅檐当天风,时听笙簧音。
白话文译文
我家住在庐山下,绿竹总带着幽幽凉荫。 春雷惊破狂长的笋壳,万点新笋如群玉簪般挺立林间。 离别此地历经岁月,肌骨似被尘土渐渐侵染。 忽然见到这幅画,恍然清醒顿觉烦闷尽散。 方寸画幅藏着万里山河,四面青山环抱如屏。 旁有清泉泠泠飞洒,下方是疏朗潇洒的竹林。 恍惚间仿佛梦中重游,拄着竹杖聆听幽鸟啼鸣。 想要投身这般简朴茅屋,可烟波浩渺竟无处可寻。 人生本就多苦辛,一官半职犹如浅水浮沉。 争相摆尾博取光华,怎知沧海辽阔渊深? 虞卿炫耀白璧,季子夸耀黄金, 贪得外物而忘却本真,都不是贤达的胸襟。 不如归返故里乡园,在山坡垄坞间漫步探寻—— 茅檐下迎着天风,时时聆听那竹韵如笙簧的清音。