别岳州

陈与义 ·

朝食三斗葱,暮饮三斗醋。 宁受此酸辛,莫行岁晚路。 丈夫少壮日,忍穷不自恕。 乘除冀晚泰,乃复逢变故。 经年岳阳楼,不见宫南树。 辞巢已万里,两脚未遑住。 水落君山高,洞庭秋已素。 浮云易归岫,远客难回顾。 飘然一瓶锡,未知所挂处。 寂寞短歌行,萧条远游赋。 学道始恨晚,为儒孰非腐。 乾坤杳茫茫,三叹出门去。

白话文译文

早晨吃下三斗葱,晚上饮尽三斗醋。宁愿忍受这般酸辛,也不愿在岁暮路途上奔波。大丈夫年少力壮时,忍着贫苦而不自我宽恕。算计着盼望晚年安泰,却偏偏又遭遇变故。长年待在岳阳楼,再也望不见宫南的树木。离开故乡已万里之遥,双脚从未有空停驻。水落时君山显得更高,洞庭湖的秋天已是一片素净。浮云容易飘回山峦,远行的游子却难以回头。飘然一身,只有一瓶一锡,不知该悬挂在何处。寂寞时吟唱《短歌行》,萧条中写下《远游赋》。学道才悔恨起步太晚,身为儒生谁不觉得迂腐?天地广阔渺茫无际,我三次叹息,毅然出门离去。