春从天上来
罗绮深宫。
记紫袖双垂,当日昭容。
锦对香重,彤管春融。
帝座一点云红。
正台门事简,更捷奏、清昼相同。
听钧天,侍瀛池内宴,长乐歌钟。
回头五云双阙,恍天上繁华,玉殿珠栊。
白发归来,昆明灰冷,十年一梦无踪。
写杜娘哀怨,和泪把、弹与孤鸿。
淡长空。
看五陵何似,无树秋风。
白话文译文
深宫里罗绮如云。曾记得那双垂紫袖,当年昭容的风姿。锦帐对着馨香浓重,彤管笔端春意融融。帝座之上一点云霞绯红。正值宫门事务清简,更有捷报频传,与这清朗白昼相宜。听那钧天广乐,侍宴于瀛池之内,长乐宫中歌钟回荡。 蓦然回首,那五色祥云笼罩的双阙,恍如天上繁华,玉殿珠窗交相辉映。而今白发归来,昆明池畔劫灰已冷,十年光阴恍如一梦踪迹全空。谱写着杜秋娘般的哀怨,含泪将心事,托付给孤飞的鸿雁。淡荡长空之下,看那五陵豪族今在何方?唯有萧瑟秋风,吹过无树的旷野。