送时暹避难适荆南钱起 · 唐三叹把离袂,七哀深我情。 云天愁远别,豺虎拥前程。 驻马恋携手,隔河闻哭声。 相思昏若梦,泪眼几时明。 ♥ 0白话文译文一次次叹息着握住你离去的衣袖,无尽的哀愁深深刻在我心头。望着云雾缭绕的天空,为这遥远的分别而忧愁,豺狼虎豹般的恶人正阻在你前行的路途。停下马来眷恋着彼此紧握的手,隔着河水隐约听见对岸的哭声。日夜被思念搅扰得昏昏沉沉如同在梦里,这双泪眼啊,何时才能不再朦胧?