月下笛 甲申初夏悼已巳
迭梦牵魂,丛苔酝碧,浅春惊去。
檐铃自语,听还是、伶仃句。
荒园芳意愔愔减,阅几日、疏灯暗雨。
柰无根堕絮,无家流雀,恼人如许。
休顾,芜城赋。
又四面馀尘,远峰清苦。
凄凉倦绪,月痕犹在残曙。
楼台多少朦胧事,剩燕市、飞红逝处。
祇夜半小桥边,蛩响深埋院宇。
白话文译文
连续的梦境牵动着魂魄,丛生的苔藓酝酿出碧绿,浅淡的春天忽然惊散离去。屋檐下的风铃自言自语,仔细听来,仍是那孤独的语句。荒芜的园中,芬芳的花意悄悄消减,这几天里,只有稀疏的灯火和昏暗的雨。无奈那无根的飞絮、无家的流雀,如此恼人。不要回顾那《芜城赋》的悲凉了。又是四面尘土飞扬,远山清冷凄苦。凄凉疲惫的心绪,月亮的痕迹还残留在晨光之中。楼台间有多少朦胧往事,只剩下燕市里飞花飘逝的地方。只在夜半的小桥边,蟋蟀的鸣叫声深深埋藏在庭院里。