夜闻歌者
夜泊鹦鹉洲,江月秋澄澈。
邻船有歌者,发词堪愁绝。
歌罢继以泣,泣声通复咽。
寻声见其人,有妇颜如雪。
独倚帆樯立,娉婷十七八。
夜泪如真珠,双双堕明月。
借问谁家妇,歌泣何凄切。
一问一沾襟,低眉终不说。
白话文译文
夜晚停泊在鹦鹉洲畔,江水映着秋月格外清澈。邻近的船上传来歌声,唱出的词句愁苦到极点。歌声停歇后变成哭泣,泣声断续哽哽咽咽。循着声音看见那人,是位面色雪白的女子。独自靠着船桅站立,身影婷婷约十七八岁。夜里的泪珠像珍珠,双双滴落在皎洁月光中。忍不住问她是哪家的女子,歌声哭泣为何如此悲切。每问一句她泪水就沾湿衣襟,始终低垂着眉梢不肯回答。