赠吴丹
巧者力苦劳,智者心苦忧。
爱君无巧智,终岁闲悠悠。
尝登御史府,亦佐东诸侯。
手操纠谬简,心运决胜筹。
宦途似风水,君心如虚舟。
泛然而不有,进退得自由。
今来脱豸冠,时往侍龙楼。
官曹称心静,居处随迹幽。
冬负南荣日,支体甚温柔。
夏卧北窗风,枕席如凉秋。
南山入舍下,酒瓮在床头。
人间有闲地,何必隐林丘。
顾我愚且昧,劳生殊未休。
一入金门直,星霜三四周。
主恩信难报,近地徒久留。
终当乞闲官,退与夫子游。
白话文译文
灵巧之人总要苦耗体力,聪明之人总是多费心神。唯独你毫无机巧与智谋,整年自在安闲。你曾高居御史台,也辅佐过一方诸侯。手持检举的文书,心中运筹决胜的谋略。官场起伏如同风水流转,你的心却像随波而行的空舟。飘荡而不执著,进退皆能自在。如今你摘下御史冠,时时前往宫阙侍奉。官衙事务称心宁静,居所随着心境清幽。冬日倚着南檐沐浴暖阳,浑身舒展如沐春风。夏日卧于北窗迎风而眠,枕席清凉恍若初秋。推窗见南山映入庭院,酒坛就放在床头边。人间自有安闲之地,何必定要隐居山林。看看我这愚钝糊涂的人,劳碌生活至今未休。自从进入朝廷任职,风霜已过三四年。君王恩情确实难报答,徒然久居近畿之地。终将求得一份闲职,告老与你相伴同游。