意难忘 和清真韵

朱用之 ·

宫额涂黄。 怕笺凝怨墨,酒渍离觞。 红楼春寄梦,青琐夕生香。 花气暖,柳阴凉。 棹曲水沧浪。 爱弄娇、临流梳洗,顾影低相。 桃花结子成双。 纵题红去后,枉误刘郎。 琴心挑别恨,莺羽学新妆。 千万恨,恼愁肠。 便憔悴何妨。 待共伊、平消别后,几度风光。

白话文译文

额间点着宫黄。怕信笺凝住愁怨的墨痕,酒杯浸满离别的泪光。红楼上春日寄幽梦,青琐窗外夜来生暗香。花香暖,柳荫凉。泛舟在曲折的沧浪水上。最爱她娇憨模样——临流梳洗时,低头瞥见倒影成双。桃花已结成果实成双。纵使题诗的红叶随水流去,终究耽误了刘郎。琴声里拨动别恨,黄莺羽翼学着新妆。千般恨,绞碎愁肠。就算憔悴又何妨。且等待与你共度——平平消解别离后,这许多逝去的风光。