酷相思支如玉 · 明新柳月痕初坠,恨春鸟、催人起。 想盟言、花片随波逝,欲住也、留无计,欲去也、留无计。 印旧添新衣上泪,左右拚憔悴。 问九峰、桃李曾开未?人远也,书难寄,春尽也,愁难寄。 ♥ 0白话文译文新月如钩,挂在初生的柳梢上,月光渐渐隐去,可恨春日的鸟儿,声声催人早起。想起当初的盟誓,如同花瓣随波流逝。想要留下,却没有任何办法留住;想要离去,也同样无法离去。旧泪痕上又添新泪,沾湿了衣裳,左右都拼得憔悴不堪。问那九峰山上的桃李,可曾盛开?人已远去,书信难以寄达;春天已经结束,愁绪也无处寄托。