戴氏鹿峰亭二首呈同游 其二
未能骑黄鹤,高飞出尘寰。
且来跨白鹿,隐见苍崖间。
谁为鹿峰亭,名闻戴氏园。
仙者去已远,捲帘对青山。
秀木染深坞,鸣泉挂危栏。
春风吹绿鬓,皓月颓朱颜。
宾朋合簪履,昆季芬芝兰。
黄鹤安足骑,白鹿不须跨。
但愿有浊酒,长啸此峰下。
醉醒醒复醉,黄金任高价。
白话文译文
不能乘着黄鹤,高高飞离人间尘世, 暂且来此骑着白鹿,隐现在青翠山崖之间。是谁筑起鹿峰亭?它的名声传自戴氏园林。仙人已远去很久,我卷起帘幕独对青山。秀丽林木点染幽深山谷,清冽泉流悬挂在高栏之畔。春风将鬓发染上青绿,明月却使红颜渐衰。宾朋相聚步履相随,手足之情如芝兰芬芳。何必非要骑乘黄鹤?白鹿也无须刻意追寻。只愿能有浊酒一壶,在此峰下放声长吟。醉后醒转醒复醉,纵使黄金价高又何足论。