望月婆罗门引
小窗人静,梅枝香细月华明。
博山一缕云蒸。
好个臞仙风骨,诗思苦凭陵。
有间书遮眼,敧枕松声。
素无宦情。
较得失、一毫轻。
自叹高歌白雪,寡和谁听。
潇然巾卷,见芝宇、光浮寿颊生。
春酒绿、何碍频倾。
白话文译文
小窗边人声寂静,梅枝透出纤细微香,月光清澈明亮。博山炉里一缕香烟如云气蒸腾。好一位清瘦如仙的风骨,诗思在苦吟中奔涌纵横。闲时用书册遮眼小憩,斜靠枕边静听松涛声。 素来没有做官的心思,计较得失更比一毫还轻。自叹如同唱起《白雪》般高曲,能有几人相和共听?潇洒地整好头巾书卷,但见如玉容颜辉光浮动,寿颊红润生春。新酿的春酒泛着碧绿清光,何妨频频举杯倾尽。