冬夜怀诸兄弟
霜风连日恶,霜月连夜苦。
青灯寒无光,翳翳昏复吐。
念我手足爱,相望若秦楚。
两兄寄阳羡,耕稼事农圃。
箪瓢有馀乐,菽水未为窭。
两兄客颍川,耿耿怀去鲁。
近闻营菟裘,稍亦葺环堵。
有弟虽咫尺,相逢犹龃龉。
黄湾隔小海,孤岭度大庾。
今年厄陈蔡,夫子嗟兕虎。
惟我二兄弟,颇亦尝险阻。
忆昔居大梁,共结慈明侣。
晨窗惟六人,夜榻到三鼓。
岂知聚散事,翻手如云雨。
我今处海南,日与渔樵伍。
黄茅蔽涧谷,白雾昏庭宇。
风高翔鸱枭,月黑号鼯鼠。
舟居杂蛮蜑,卉服半夷虏。
下床但药饵,遣瘴烦樽俎。
何须鸢堕时,方念平生语。
白话文译文
霜风连日吹得猛烈,霜月夜夜照得凄寒。青灯在寒气中黯淡无光,灯焰昏蒙摇曳,忽暗又忽明。想起与我血脉相连的兄弟们,彼此分隔如同秦楚般遥远。两位兄长寄居阳羡,忙于耕田种菜的农事。一箪食一瓢饮亦有闲适之乐,粗茶淡饭不算清贫。另两位兄长客居颍川,心中常怀离乡漂泊之思。近日听闻他们正营建归隐的居所,渐渐修起简朴的屋墙。虽有弟弟近在咫尺,却因故难得安然相聚。黄湾隔着苍茫小海,孤岭横亘着巍峨大庾。今年困顿如孔子受厄于陈蔡,圣贤也曾慨叹猛虎环伺。唯我兄弟二人,也曾遍尝世路艰险。回忆往昔共居大梁时,我们如慈明兄弟般结伴相亲。清晨书窗前共有六人苦读,夜话连榻直至三更鼓响。哪知人生聚散无常,翻手之间便似云雨变幻。我今谪居海南荒远,终日与渔夫樵子为伴。黄茅遮蔽深涧幽谷,白雾弥漫庭院屋宇。狂风里鸱枭盘旋,暗夜中鼯鼠哀啼。舟居混杂着蛮蜑异俗,衣着多是夷虏卉服。离榻便需汤药祛病,驱散瘴疠全靠杯酒。何必等到灾祸临头时,才追忆往昔的肺腑之言。