听蝉曲

张羽 · 元末明初

黄莺紫燕寂无喧,新声最好是闻蝉。 栖烟初噪如喧籥,吸露才停似断弦。 乍向风前闻杳袅,营营嘈嘈鸣不了。 断续能牵客梦长,凄凉解动羁愁早。 一番蜕脱已身轻,最是居高韵更清。 莫道转丸秽壤底,冠騑还比侍臣荣。 长乐宫中百鸟静,十二帘开漏方永。 忽向上林翻下苑,多少蛾眉倚阑听。 隋堤千树柳如烟,无情偏向夕阳天。 切切自将亡国恨,凄凄欲共路人言。 蝉声到处何曾别,人心听来有悲悦。 何如一枕北窗眠,喧寂都忘闻见绝。

白话文译文

黄莺与紫燕都沉默不语,这时最动听的是蝉的鸣唱。刚在暮霭中起噪像吹响竹籥,吮罢清露暂停如琴弦乍断。忽而在风前传出悠长声响,嘈嘈切切仿佛永无休止。时断时续牵动游子漫长的梦,凄楚音色早早唤醒羁旅愁肠。经历一次蜕壳已身姿轻盈,居高处鸣唱声韵越发清越。莫说它曾在污土中辗转成形,如今羽冠华美胜过朝臣荣光。长乐宫里百鸟悄然寂静,十二道珠帘卷起更漏正长。蝉声忽然飞向皇家林苑,多少佳人倚栏侧耳倾听。隋堤千行柳树如云如烟,蝉鸣偏偏转向落日残天。切切私语似怀亡国之恨,凄凄哀声欲向过客倾谈。蝉声处处原本没有分别,人心听来却生悲喜之感。不如效仿陶潜北窗高卧,将喧哗寂静都忘在耳边。