雨后见月
薰风转亭午,流汗浃絺绤。
隆隆空山雷,跨海飞雨黑。
芭蕉集乱响,风竹泻暗滴。
悬知岁有待,已喜瘴先涤。
沈沈璧月上,稍稍星河出。
枕簟延清光,草木冱寒碧。
幽人梦未回,良夜谁与惜。
隔篱唤西家,倒榼共馀沥。
西家长苦贫,而有好颜色。
终年饭半菽,爱酒无从得。
嗟余不解饮,看尔时举白。
岂不贤老兵,聊慰羁旅夕。
白话文译文
南风转向了正午时分,汗水湿透了葛麻衣裳。 隆隆雷声响彻空寂山谷,挟着跨海而来的骤雨天地昏茫。 芭蕉叶上汇集着凌乱的雨声,风过竹丛倾泻下幽凉的滴响。 早知年景总需甘霖等候,此刻欣喜瘴气已被涤荡。 忽见璧玉般的明月静静升起,点点星河渐露微光。 枕席间漫入清澈月华,草木凝结着寒意的青苍。 幽居之人犹在梦中未醒,这般良夜谁能共赏? 隔篱唤来西边邻人,倾尽酒壶共饮残酿。 西邻家境虽常贫苦,眉目间却有美好模样。 终年以豆半充饥,爱酒却难得酣畅。 叹我不善饮盏中物,且看你时时举杯酣畅。 虽难比豪放的老兵,姑且慰藉这客旅的晚凉。