台城路 挽孔凡翁

王蛰堪 · 当代

劫馀方恨风骚贱,山阳又闻哀管。 咽断枯蝉,烧残翠蜡,凋落惊传秋半。 沧桑倦眼。 便抛却人寰,尘缘都散。 渺渺云寒,此番应在九重宴。 仙游怎教忘返。 弃槎回望处,挥泣如霰。 冷社开时,新声倚就,消息难凭归雁。 伤心九畹。 正故圃飞霜,紫箫吹怨。 独酹江天,一尊清泪满。

白话文译文

劫难过后才痛恨诗文被轻贱,山阳又传来哀伤的笛声。枯蝉的嘶鸣已经断咽,翠绿的蜡烛也快要烧尽,凋零的消息在秋半时节惊传。看尽沧桑的倦眼,就这样抛离了人间,所有尘世缘分都消散了。渺远的云空透着寒意,此番想必已在九重天上赴宴。仙游怎能让人忘返?放下木筏回头望去,挥洒的泪水如雪粒般飘落。冷寂的诗社开张时,新作的词曲已经谱成,消息却难以凭归雁传递。伤心的九畹香草啊,正逢故园飞霜,紫箫吹奏着哀怨。独自洒酒祭奠江天,一杯清泪满满。