酒有和劲

罗大经 ·

小槽真珠太森严,兵厨玉友专甘醇。 两家风味欠商略,偏刚偏柔俱可怜。 使君袖有转物手,鸬鹚杓中平等分。 更凭石髓媒妁之,混融并作一家春。 季良不用笑伯高,张竦何必讥陈遵。 时中便是尼父圣,孤竹柳下成一人。 平虽有智难独任,勃也未可嫌少文。 黄龙丙魏要兼用,姚宋相济成开元。 试将此酒反观我,胸中问学当日新。 更将此酒达观国,宇宙皆可归经纶。 书生触处便饶舌,以一贯万如斲轮。 使君闻此却绝倒,罚以太白眠金尊。

白话文译文

这小槽酿的酒如珍珠却过于冷冽,兵厨所酿玉友酒又专在甘醇。两家的风味未曾调和协商,一个偏刚一个偏柔都可惜。您袖中藏着调转乾坤的手,拿起酒勺将二者平等匀分。再取石髓般的中和之物作媒介,交融成浑然一体的盎然春意。不必如季良嘲笑伯高拘谨,张竦何必讥讽陈遵狂放?中和之道便是孔圣的境界,孤竹君与柳下惠也能合一。陈平虽有智谋难独当大任,周勃质朴却不可嫌其少文采。黄龙丙吉魏相应兼收并用,姚崇宋璟相辅相成开元盛世。试取此酒反观自身修养,胸中学问当如酒日日更新。再以此酒推及治国之道,天地万物皆可纳入经纬。书生每逢此理便多议论,以一贯万如匠人挥斧斲轮。您听闻此言不禁拍案称妙,罚我痛饮太白醉倒金樽前。