游道林寺诗三首

张嵲 ·

万畦霜稻卧黄云,小径萦纡接寺门。 不见高人空像设,更无衲子辩风幡。 楼观远岫秋增媚,窗枕寒溪夜更喧。 他日重来瞻近影,一凭香火荐蘋蘩。 悠扬秋日澹冈陵,系马乔林叩梵扃。 过雨溪流初瀰瀰,无风竹影自泠泠。 空馀古柏庭前老,依旧寒山户外青。 惆怅祖师飞锡地,岩阿谁为一镌铭。 墟落生烟昼欲昏,乱山行尽到平原。 雨馀叠嶂添新秀,水落寒沙见旧痕。 古寺有僧栖坏屋,遗斜无主自荒村。 徘徊欲访当时事,黄叶惊风断客魂。

白话文译文

其一 万亩霜降后的稻田如铺展的金黄云海, 蜿蜒小径通向幽深的寺门。不见高僧身影只余空寂塑像, 再无僧人辩论幡动还是风动。远山映衬楼阁秋色更添妩媚, 夜窗下寒溪潺潺比白日更喧腾。若他年重来瞻仰祖师真容, 定当携香火与祭品奉于殿前。其二 秋光在起伏的冈陵间悠然荡漾, 系马林间轻叩寺院斑驳的门扉。雨后溪流初涨泛起迷蒙水汽, 无风时竹影兀自摇曳生凉。唯剩古柏在庭前守着岁月, 青翠山色依旧环抱寺院墙垣。祖师飞杖驻锡之地令人怅惘, 岩壁间可有谁人为他刻石铭功? 其三 村落炊烟渐起暮色将临, 穿越乱山终于抵达平旷原野。雨洗后的层峦添了新翠, 水退时寒沙露出旧日痕迹。破败僧房里尚有僧人栖身, 倾斜碑石在荒村中无人问津。徘徊欲寻当年盛事余韵, 忽见黄叶卷地惊起秋风断人魂。