白狗峡
江纹圆复破,树色昏还明。
连滩竹节稠,汹怒奔夷陵。
石矶铁色顽,相望如奸朋。
踞岸意不佳,当流势尤狞。
山回水若尽,但见青竛竮。
惨惨疑鬼寰,幽幽无人声。
颠沛安危机,艰难古今情。
俯窥得目眩,却立恐神惊。
白云冒岩扉,下维玉虚庭。
神仙坐阅世,应笑行人行。
白话文译文
江水波纹时而圆润时而破碎,树木颜色时而昏暗时而明亮。 连绵的滩涂像竹节一样稠密,汹涌愤怒地奔流向夷陵。 石矶呈现铁一般的顽固颜色,相互对望好似心怀鬼胎的朋友。 蹲踞在岸边意图不善,面对激流气势尤其狰狞。 山峦回转,水流仿佛到了尽头,只见青色的孤峰巍然耸立。 阴森森疑似鬼魅世界,幽深寂静没有半点人声。 颠沛流离中安危难测,艰难困苦是古今共有的情感。 俯身窥探令人头晕目眩,退后站立又恐心神惊惧。 白云笼罩着岩石门户,下方维系着玉虚仙宫。 神仙静坐观看尘世变迁,该会嘲笑行人的匆匆奔波。