忆旧游 偕诸侣访秋雪庵两浙词人祠

王蛰堪 · 当代

正湖山雨过,岸柳风斜,晴晓初开。 旧迹空寻处,但残英败叶,翠藓霜阶。 弃舟暂泊吟棹,相挽觅苍苔。 叹故客青襟,三生俊赏,且忘形骸。 幽怀。 漫重认,剩梦里芳踪,谁会沉哀。 总有乾坤广,算清溪茅舍,曾置词才。 向人未肯低下,寒羽没荒台。 便准拟他年,沧葭冷碧谁更来。

白话文译文

正是湖山雨过天晴,岸边柳丝在晨风中斜拂,曙光初绽。寻觅旧时遗迹却空无一物,只见残花败叶,石阶上覆满青翠的苔藓和寒霜。暂且停船靠岸,放下吟诗的船桨,互相搀扶着去探寻那苍苔。感叹故去的友人,前世今生都曾在此妙赏风景,暂且忘却了形骸的拘束。幽深的情怀啊,漫自重新辨认,只剩下梦中残留的芳影,又有谁能懂得这深沉的悲哀?纵使天地广阔,想来那清溪边的茅舍,也曾安放过词人的才情。他们不肯向人低头,寒鸟隐没在荒芜的高台。于是打算将来,在这苍茫的芦苇与冷碧的水边,谁还会再来呢?