题畦乐处士成趣园 其四

王称 ·

稍烟吹林墟,微雨被空谷。 杂来翳层陂,秀色宛如沐。 篱落相逶迤,鸟雀绕我屋。 行行出幽径,散帙宁见束。 濯缨临清流,解带絓修竹。 残花明乱畦,曲沼荫乔木。 神行趣已恬,理惬心自足。 閒情适虚旷,空籁时断续。 兹焉谢纷扰,亦以静歊燠。 山风吹衣巾,落日候樵牧。 顾同张翰心,宁事季主卜。

白话文译文

轻微的烟雾吹拂着林间村落,细密的雨水洒落在空寂的山谷。各种草木茂盛地遮蔽了层层山坡,秀丽的景色宛如刚刚洗过一般清新。篱笆曲折连绵,鸟雀环绕着我的房屋。沿着幽静的小路慢慢前行,翻开书卷,哪里还有什么束缚?在清澈的溪流边洗濯冠缨,解下衣带挂在修长的竹子上。残留的花朵映照着杂乱的田畦,弯曲的池塘荫蔽着高大的树木。心神游走,意趣已然恬静;道理契合,内心自然满足。闲适的心情适应这空旷的境地,空中的声响时断时续。在这里谢绝了世间的纷扰,也得以静观暑热的喧嚣。山风吹动衣襟和头巾,落日下等待樵夫牧人。我自怀有张翰那样的归隐之心,又何必去求季主占卜前程。