衡阳与梦得分路赠别

柳宗元 ·

十年憔悴到秦京,谁料翻为岭外行。 伏波故道风烟在,翁仲遗墟草树平。 直以慵疏招物议,休将文字占时名。 今朝不用临河别,垂泪千行便濯缨。

白话文译文

十年来我憔悴艰辛终于来到长安,谁曾想反而要被贬往遥远的岭南。伏波将军的古道上风烟依旧在弥漫,古迹废墟早已草木丛生一片荒凉。只因为我的疏懒狂放招来众人非议,且莫再凭文章去博取一时的虚名。今日我们不必仿效古人临河相别,这垂落的千行热泪便足以洗涤尘缨。