山中有招
朗朗山月出,尘中事由生。
人心虽不闲,九陌夜无行。
学古以求闻,有如石上耕。
齐姜早作妇,岂识闺中情。
何如此幽居,地僻人不争。
嘉树自昔有,茅屋因我成。
取薪不出门,采药于前庭。
春花虽无种,枕席芙蓉馨。
君来食葵藿,天爵岂不荣。
白话文译文
山中明月朗朗升起,尘世的纷扰便随之而来。人们心中纵然不得清闲,但入夜后京城街道已无车马穿行。效法古人以求声名,就像在石头上耕种般徒劳。齐姜早早嫁作人妇,哪能体会闺中女儿的幽怀?怎比得上这幽静居所,地处偏僻无人相争。美好的树木自古生长于此,茅屋因我的选择搭建而成。打柴不必走出远门,采药就在门前庭院。春花虽非刻意栽种,枕席间却浮动着芙蓉的芬芳。你若来访,我以野菜相待,这般天然的尊贵岂不更加荣光?