次韵和漕司小红翠亭
少陵遗迹瀼西东,端的高斋在此中。
今日花枝弄烟雨,前时蔬甲卧霜风。
根株移取他山翠,跗萼输来别圃红。
收拾阳春无尽藏,夔人端说两诗翁。
苑在中巴东复东,满城春色一园中。
休言小小莺花界,也胜纤纤燕麦风。
舞袖卷纱空映翠,晴窗磨镜漫晞红。
叶成帷幄花成阵,壮观诗坛矍铄翁。
白话文译文
少陵先生的故居散落瀼水西东, 这精巧的亭台确是高人曾住的斋宫。今日的花枝在烟雨中摇曳生姿, 昔日的菜畦曾惯经霜雪寒风。移植来别处山峦的苍翠根脉, 移植来异乡花圃的嫣红萼丛。收拾起春天无尽的瑰丽宝藏, 夔州人都传颂着两位诗翁的遗风。园林深藏在巴山层叠的峰峦中, 满城春色尽收于此园之内相融。莫道这只是莺啼花放的玲珑境界, 它远胜过麦浪摇曳的纤细田垄。舞袖卷起轻纱仿佛映出碧色, 晴窗磨亮铜镜空照胭脂红。绿叶如帷幔繁花似战阵, 好一番诗坛壮景映照着矍铄诗翁。