孙发百篇将游天台请诗赠行因以送之

皮日休 ·

孙子荆家思有馀,元戎曾荐入公车。 百篇宫体喧金屋,一日官衔下玉除。 紫府近通斋后梦,赤城新有寄来书。 因逢二老如相问,正滞江南为?鱼。

白话文译文

孙君啊,您的才情似那晋时孙子荆一般洋溢洒落, 当初元帅曾荐您乘公车奔赴帝阙。百篇华美的宫体诗,曾在金殿玉堂间被人争相传诵, 忽一日天子颁诏,官衔随着玉阶丹陛颁下恩荣。听说那神仙居处的紫府,已悄然连通您斋戒后的清梦, 赤城山的烟霞,新寄来邀约的书信满纸云霞。若此行有幸遇见山中德高的隐者相问, 就说我正羁留在江南,空自思念着故乡的鲈鱼。