恋绣衾 夜合高濂 · 明红开翠合欲昏天。 薰百和、露滑芳妍。 夜半合欢庭院,羡鸳鸯、人月同圆。 长条绿蔽朱柯挺,吐芳气、作香烟。 雨过还疑濯锦,忘忧处、朝暮花边。 ♥ 0白话文译文红花绽放,绿叶合拢,天色将近黄昏。百和香气弥漫,露珠滑落,花朵芬芳明艳。夜半时分的合欢庭院,令人羡慕鸳鸯成双,人与明月一同团圆。长长的枝条翠绿,遮蔽了挺拔的红色枝干,吐出芬芳气息,化作袅袅香烟。雨后还疑是洗过的锦缎,忘忧之处,从早到晚都依偎在花边。