惜分钗 即事

高濂 ·

桃花路。 杨柳渡。 一见魂惊几回顾。 眼青青。 脸盈盈。 口边欲笑,齿上吞声。 轻。 轻。 人去也。 情难舍。 无限芳心春引惹。 枕儿单。 被儿寒。 愁难摆脱,病害今番。 看。 看。 高台上。 长天望。 海月初升风澹荡。 坐中仙。 酒如泉。 瑶阶人醉,歌舞芳筵。 年。 年。 香雾集。 清辉湿。 玉镜云扶下西壁。 翠云翘。 紫鸾箫。 天涯声断,鱼雁书遥。 寥。 寥。

白话文译文

桃花路上,杨柳渡口。一见面就神魂颠倒,几次回头张望。她眼睛青黑明亮,脸颊丰满红润。嘴边想笑,却又咬着牙忍住声音。轻盈,轻盈。 人已离去,情意难舍。无限的春心被春景引动。枕头孤单,被子寒冷。愁绪难以摆脱,病害上了身。看啊,看啊。 高台上,遥望长天。海月初升,微风荡漾。座中有仙人,美酒如泉。玉石台阶上人们醉倒,歌舞在芬芳的筵席中。年复一年。 香雾聚集,清辉湿润。玉镜般的月亮被云彩扶着从西墙落下。翠色的发髻,紫色的鸾箫。天涯边声音断绝,鱼雁传书遥远。寂寥,寂寥。