寄题徐亭
清晨读君碑,如到徐亭下。
灵境犹缥缈,仙风已潇洒。
亭虽人为之,洞是天开者。
化工不自了,待子辟蓁野。
徐君神骨不埃尘,疏眉秀目方青春。
穷追屡束寇贼手,幽讨却作烟霞人。
当年远祖尝浮海,采药仙山竟何在。
君今复探山中奇,潭潭六室世未知。
呜呼安得此亭此洞在吾乡,庐岳自此增辉光。
白话文译文
晨光中细读您的碑文,仿佛徐亭已在眼前铺展。这灵秀之地犹带朦胧韵致,飘逸的仙气早已流转自如。亭台虽由人力精心构筑,洞窟却是天工开物的奇观。造化留下了未完的画卷,待您亲手开辟这蓁莽山川。徐君风姿超脱尘世羁绊,疏朗眉目间洋溢着青春气象。曾迫于俗世牢笼屡遭困顿,终归隐自然与烟霞共徜徉。遥想当年远祖乘桴浮于海,仙山采药的踪迹何处寻访? 而今您再度探得山间幽奇,六室深潭秘境尚未显人间。唉!怎能让此亭此洞移驻我故园,使庐山从此增添万丈辉光?