续潘仲严秋夜叹

吴芾 ·

秋夜凉,秋夜凉,碧天如水涵月光。 空堂耿耿不成寐,起坐拔剑歌慨慷。 罢金樽,还独酌,试一停杯问寥廓。 此身此世竟如何,摇摇惊燕巢风幕。 伊昔我生适太平,岂信中原有甲兵。 扬鞭走马长安市,美人如玉酒如渑。 可惜太平留不住,一旦风尘沓回互。 谁知年少乐游场,翻作敌人争战处。 烽火照天光夺日,杀气腾空暗如雾。 皇家骨肉几千人,尽逐銮舆沙漠去。 回头宫阙成一空,惟有山河在如故。 咄咄奸谀何误国,二十年来启边隙。 边隙已成犹自如,忍使吾民罹此极。 哀哉吾民亦何辜,父子连年死锋镝。 兴言及此心胆寒,空对秋风泪横臆。 泪横臆,宇宙回旋云失色。 我闻古亦有乱离,人道乱离今过昔。 一人厌奔走,四海念休息。 如何廊庙土木人,安坐恬然有肉食。 我今愿得上方斩马剑,尽取凶徒肆诛殛。 却总堂堂百万师,净扫边尘空塞北。 莫言草芥无奇策,愿蒙天子一前席。

白话文译文

秋夜多么凉爽,秋夜多么凉爽,碧蓝的天空像水一样浸着月光。空荡荡的屋子里灯火通明,我难以入睡,起身坐着拔出长剑,慷慨高歌。放下金杯,又独自斟酒,试着停杯向苍茫天地发问:这一生这世道究竟如何?就像风中摇晃的燕巢般动荡不安。想起我早年生在太平岁月,哪会相信中原竟有战火硝烟。那时扬鞭策马奔走在长安街头,美人如玉,美酒如河。可惜太平光景留不住,转眼间战乱纷起、烟尘弥漫。谁料到少年时欢乐游玩的场所,竟化作敌人厮杀争夺的战场。烽火映天,光芒刺目,杀气腾空,昏暗如雾。皇家亲族成千上万,都被驱赶着銮驾流落沙漠。回首望去,宫阙已成一片空旷,只有山河依旧如故。可恨那些奸臣谗言误国,二十年来挑起边境争端。边患已成,他们却安然自若,忍心让百姓受尽这般苦难。悲哀啊,百姓有何罪过?父子连年惨死在刀箭之下。说到此处心胆俱寒,空对着秋风泪水湿透衣襟。泪水横流,天地旋转,云色也黯然无光。我听说古时也有乱离之苦,人们都说如今的乱离更胜往昔。个人厌倦了奔波流离,天下人都盼望安宁休养。可为何朝廷里那些庸碌之辈,安坐无忧,饱食终日?我如今愿得一把天子斩马剑,将所有凶徒尽数诛灭。再统帅堂堂百万雄师,彻底扫清边尘,让塞北重归宁静。莫说草民没有奇谋良策,我愿蒙天子垂询,在前席倾吐心声。