众乐亭
闻说湖亭又一新,不徒行乐乐斯民。
水光剩占鸥鹇地,人意常同桃李春。
试展画图清俗眼,况专閒席傲天真。
使君已陟螭头贵,应为烟云入梦频。
遥思湖上自由春,醉踏吟看属使君。
水底天光开静鉴,岸头花气递红云。
岛浮虚槛桥桥接,风翼时钟寺寺闻。
渍墨新名人会否,不将民乐废民勤。
白话文译文
听说湖边的亭子又焕然一新,不只是为了游玩取乐,更是为了让百姓欢欣。水光几乎占尽了鸥鹇栖息之地,人的情意常如桃李逢春般和煦温馨。展开画卷来洗涤世俗的眼目,更何况专享闲适座席,傲然面对天真本性。使君已升任高官显贵,想必湖上的烟云美景常入梦魂。遥想湖上自由的春日风光,醉意中踏步吟诗观赏,这都归于使君。水底天光如同打开的静镜,岸头花香传递着红云般的气息。岛屿仿佛浮在虚空的栏杆旁,桥梁座座相连,风中传来寺庙钟声处处可闻。用墨书写的新名人们可会知晓?切莫因民众的享乐而荒废了他们的勤勉。