东湖感事二首

李石 ·

桃李洲中别一春,雪山肯为障红尘。 鬼神半夜应怜我,魑魅今朝不喜人。 烟雨晦明窗外眼,风霜来去树边身。 细思只合归耕好,并舍何由笑我贫。 一官职檄冷秋冰,尽日量书接夜灯。 老去髭须无可染,秋来面目自生憎。 湖通堰尾听泉激,日出山尖见雪层。 结习未除江海客,不忘回首梦觚棱。

白话文译文

其一: 桃李芬芳的洲渚间又是一季春别, 巍巍雪山岂愿阻隔这尘世纷扬? 鬼神在深夜也该垂怜我的孤寂, 山精水怪今晨却不对世人欢颜。窗外烟雨晦明变幻如眨动的眼, 树边风霜来去拂过飘摇的身躯。细想来只应归去耕田最为安然, 邻家何必笑我身无长物两袖清寒。其二: 一纸官职文书冷似秋日的寒冰, 终日校量书卷接续长夜的孤灯。年岁渐长髭须再无需染黑添彩, 秋色深时面貌却自觉可厌生憎。湖水流通堰尾听得见泉声激越, 朝阳跃出山尖望得见积雪层叠。旧习未改仍是漂泊江海的倦客, 总难忘记回首那宫阙殿角的残梦。