答宗人廉夜饮王氏池亭见怀

高启 ·

遥闻池上酌,凉夜失炎天。 酒碧倾当竹,衣香坐近莲。 沿波人弄月,翻树鸟鸣烟。 座上谁相忆,唯应是惠连。

白话文译文

远远听到你在池边饮酒,清凉的夜晚让人忘却了暑热。碧绿的酒倾倒在竹影旁,衣襟上的香气缭绕,因你靠近莲花而坐。水波上有人拨弄着月影,树枝间鸟儿在烟雾中啼鸣。座中谁在将我思念?想来只有你——像惠连一样的知音了。