灵谷山
旧闻伯子记,已得灵谷名。
隐然望此州,奇胜称山灵。
悬崖泻瀑布,如高屋建瓴。
乔松数十丈,下有千岁苓。
仄足行鸟道,势欲抟青冥。
仙事虽渺茫,幽讨未忘情。
高秋八月后,择胜来经行。
黄冠两三人,淡然亦忘形。
烟霞到几席,爽气来户庭。
瘦筇閒指点,老瓦同注倾。
惭非换鹅手,不敢临黄庭。
或可联石鼎,未必让弥明。
重阳无十日,黄菊渐向荣。
佳哉此天气,一笑未易营。
但愿脚力健,年年此寻盟。
白话文译文
早年曾读名家游记,早已听说灵谷山的美名。遥遥望见这片山川,隐约感应到灵气充盈。奇绝的景致堪称天工,山魂水魄在此凝聚。悬崖上飞泻着瀑布,好似高屋倾泻瓦檐水般迅疾。巍巍古松高达数十丈,松下藏着千年茯苓。沿着险窄的鸟道侧足前行,几乎要乘风直上青天。寻仙之事虽然渺远,探幽的兴致却从未消停。正值八月之后的深秋,我特意选这胜境漫行。偶遇两三位戴黄冠的道人,恬淡自得浑然忘形。烟霞染透了座席,清爽之气涌入窗棂。拄着竹杖悠闲指点风景,捧着旧瓦杯共酌山泉。惭愧没有王羲之换鹅的妙笔,不敢贸然题写《黄庭经》。或许可以效仿联句煮茶的雅事,未必输给昔日的弥明。重阳佳节近在十日之内,山野黄菊渐次绽开金英。这天气多么清爽怡人啊,会心一笑已胜过千般经营。只愿双腿永远矫健,年年来此践行山水旧盟。