保定途中偶成郑岳 · 明高柳平堤列两行,柔条拂面引风凉。 蝉声远近鸣相应,马足东西去各忙。 伏尽相如犹病渴,秋来宋玉更悲伤。 独怜野叟茅檐外,一枕松阴午梦长。 ♥ 0白话文译文高高的柳树整齐地排列在平坦的堤岸两旁,柔软的柳枝轻轻拂过脸颊,带来阵阵凉风。蝉鸣声从远近各处传来,互相应和;马匹匆匆地东西奔走,各自忙碌。伏天已经结束,我像司马相如一样仍然病渴;秋天来临,又像宋玉一样更添悲伤。唯有怜爱那茅屋外的乡村老人,在松树荫下枕着枕头,享受着长长的午梦。