夜看月边行云
众人看月爱月明,老夫看月爱云行。
青天澄霁月当夜,但有爽快无幽情。
今宵半月从西上,云向东移满虚旷。
初如玉镜插苍崖,次若银盘沉雪浪。
忽当浓处全收芒,星斗远近粲复藏。
须臾缺处还飞光,林宇高下且阴凉。
鲜飙飒飒吹我裳,恍然轻举凌空翔。
只缘中心无一事,始与世人看有异。
睡足閒居好滋味,投床径自??地。
明夜月明来共醉,多情更看云装缀,纵使无云亦休睡。
白话文译文
众人赏月都爱那月光明亮,我赏月却偏爱云彩游移。 天空清澈,月夜朗朗,只有心头的爽快,没有半分幽暗情绪。 今夜半月从西边升起,云朵向东飘荡,铺满辽阔夜空。 起初像玉镜插在苍茫山崖,转眼又如银盘沉入雪白浪涛。 忽而云层浓密处收敛所有光芒,远近星辰时隐时现,闪烁藏匿。 片刻间云隙里又漏出流转清辉,林木楼阁高低错落,披上阴凉。 清新夜风飒飒吹动我的衣襟,恍然间仿佛轻盈飞起,凌空翱翔。 只因为心中全无琐事牵挂,才与世人看月的心境不同。 睡足后闲居的滋味多么美好,随意躺上床榻,自在安然。 明夜月明时再来一同沉醉,多情地观赏云霞装扮天幕,纵然无云,也不愿入眠。