满江红 其三 和徐叔至御带

侯寘 ·

重到西湖,春拆信、露花酥滴。 倚危栏、湖山佳处,短屏著色。 拟泛一舟苍莽岸,恐伤万里羁游客。 赖款门、修竹有高人,留狂迹。 倾盖意,真相得。 诗句里,曾相识。 看戛然飞动,笔端金石。 照眼光浮琼液满,断肠翠拥宫靴窄。 问多情、还肯借青鸾,通消息。

白话文译文

再次来到西湖,恰逢春光泄露讯息,带露春花如酥油般欲滴。倚着高栏眺望湖山最美之处,宛如短小画屏染上青碧。本想泛舟于苍茫岸际,又怕触痛万里漂泊游子的心绪。幸得轻叩竹门,修竹深处有高人栖居,容我留下这份狂放不羁的足迹。 偶然相逢却倾盖如故,彼此心意 truly相契。在您的诗句字里行间,似曾相识的意境悄然浮现。看那笔墨戛然收放间灵动如飞,字字仿佛金石镌刻般铿锵有力。杯中浮动的美酒光波照眼,宫靴紧束的翠袖却令人愁肠百结。试问那多情的仙子,可愿借我青鸾仙鸟,为我传递这渺远相思的讯息?