调笑 其一 崔徽

毛滂 ·

城月。 冷罗袜。 郎睡不知鸾帐揭。 香凄翠被灯明灭。 花困钗横时节。 河桥杨柳催行色。 愁黛有人描得。

白话文译文

城头月色清冷,浸透她冰冷的罗袜。郎君沉沉睡去,连鸾帐被掀开也浑然不觉。翠被间香气凄清,灯影在帷帐上摇曳明灭。正是鬓钗横斜、花容困倦的深夜。河桥畔的杨柳又催人启程,这含愁的眉黛,怕只有伤心人能描画得出。