天地吟

邵雍 ·

天人之际岂容针,至理何烦远去寻。 凶焰炽时焚更烈,恩波流处浸还深。 长征戍卒思归意,久旱苍生望雨心。 祸福转来如反掌,可能中夜不沉吟。

白话文译文

天与人的间隙针尖也难以插进, 至高道理何必向远方苦苦追寻。凶焰炽盛时火势会越烧越旺, 恩泽流淌处润物自会愈发深沉。远征的士兵怀着思归的愁绪, 久旱的百姓睁着盼雨的眼睛。祸福交替如同翻掌般容易转换, 怎可能在深夜不独自叹息沉吟?