度柯冲岭

洪亮吉 ·

屋前童失声,屋后山起立。 尤愁沙石滑,空处不置级。 斜晖初没水,行客势转急。 君看厓上树,迅羽亦不集。 飞腾如猿猱,我仆愧难及。 明星三两颗,天已逼斗笠。 石罅出一门,雷霆复相袭。 时时凉沁体,衣袂宿雨湿。 过岭望九华,凌空向予揖。

白话文译文

屋前的小孩惊叫失声,屋后的山峦陡峭耸立。更令人担忧的是沙石滑溜,空旷处没有可踏的台阶。夕阳刚刚隐没在水面,行路人的步伐变得急促。你看那悬崖上的树木,连飞鸟也无法停栖。攀爬跳跃像猿猴一样敏捷,我的仆人自愧难以赶上。天上只有两三颗星星,夜空低垂仿佛要压到斗笠上。石缝中露出一道门,雷声又不断袭来。不时有凉意沁透身体,衣袖被昨夜的雨水打湿。翻过山岭远望九华山,它仿佛凌空向我拱手作揖。