泾上观菊

王问 ·

泾上一老人,爱菊如爱稼。 踏叶到林丘,散襟茅茨下。 青柯吐芳英,采采渐盈把。 眷言五色姿,阳春似相假。 晚节良可亲,予怀自舒写。 有物苟会心,那辞在荒野。 岁晏不可留,紫车夙云驾。 奕奕车马客,谁解闲行者。

白话文译文

泾水边有一位老人,爱菊如同爱庄稼。踩着落叶走到林间山丘,在茅草屋下敞开衣襟。青翠的枝条吐出芬芳的花朵,采摘着渐渐装满双手。赞叹那五彩缤纷的姿态,仿佛借来了阳春的景色。晚年的节操真令人亲近,我的情怀自然舒展抒发。如果有事物能契合心意,又怎会嫌弃身处荒野。岁末时节无法久留,紫色的车驾早已备好。来来往往的车马客人,谁能理解闲居的隐者呢?